新西兰服务器

奥运开幕式日本用汉字引领牌“英国” 中国人惊了

奥运开幕式日本用汉字引领牌“<a href=英国” 中国人惊了”>

  东京奥运会入场式,可以认为是给沉闷无比的开场增添最大活力的一个核心环节,其中亮点频出。英国代表团出场时,前面引领牌子上,赫然写着“英国”两个汉字。反观其他国家,引领牌基本都写着日本人用来称呼外来语的片假名,英国两个汉字,显得太特别了。

  在206个出场代表团里,原先认为只有三个用纯汉字表明的代表团名称:繁体的中华人民共和国(中華人民共和国)、繁体的大韩民国(大韓民国),以及日本。其实难民代表团,日本方面也用汉字标明:難民選手団。

  至于英国,日语里正式的称呼:グレートブリテン及び北アイルランド連合王国。牌子上估计装不下,难道说这就是要大幅度简化的最初动因?维基百科显示,简化方式有两种,口语用的イギリス,公用文使用的英国,所以这牌子就用英国标注了。

  但是从推特网友的反应来看,似乎不太认同,在他们看来英国靠近英格兰更多一些,而无法指代联合王国。不过这些网友来自世界各地,暂时没看到中国人。否则的话,要说这个英国称谓的使用,中国人很有发言权啊。

  (威猛)

[英国服务器网图文来源于网络,如有侵权,请联系删除]